Translate

quarta-feira, 2 de setembro de 2015

É o peso do dorso

Volto a partida, com ira
Sem traço ou pecúnia
lhe regalo petúnias

Adormecido o ouvido
suplicam abrigo

cama quente
trago o café
sem pretensão qualquer


Só se conhece que no silenciar
os sentidos acalentam o gemido
da alma acabrunhada.

é o (seu) peso do dorso.

quinta-feira, 19 de março de 2015

Grumixama

A alvura da cera que queima
resplandece fulgor e cegueira
Ofusca olhar que teima
alcançar o bálsamo das cerejeiras.

A mata e seus gorjeios
Orientam o passo certeiro
Tentado pelo aroma fresco
do pomo suave, carnudo
e avermelhado.

Ao acariciar o ramo
deleita-se com o perfume
Colhe o fruto firme
degusta com lascívia
a efêmera delícia terrena.